Probamos la nueva transcripción instantánea de Google: una tecnología prodigiosa

Probamos la nueva transcripción instantánea de Google: una tecnología prodigiosa

Aplicaciones

Probamos la nueva transcripción instantánea de Google: una tecnología prodigiosa

La transcripción instantánea de Google se anunció hace escasos días, pero ya está disponible para todo el mundo. Ya la hemos probado, y nos encanta.

19 marzo, 2020 14:00

En los últimos días Google anunció una nueva función para su traductor, una función que nos pareció impresionante. Su nombre era transcripción instantánea y nos permite escribir en tiempo real lo que estamos diciendo con la voz, con la particularidad de que dicho texto es traducido inmediatamente.

Cuando la gran G lo anunció nos entusiasmó, pero, ¿funciona exactamente como han prometido? ¿Cómo lo activo? ¿Qué opciones tenemos?

La transcripción instantánea de Google, así funciona

Para disponer de esta función es necesario tener la aplicación de traductor de Google actualizada, aunque tenerla a la última no es suficiente. Google anunció que la función puede tardar varios días en llegar, ya que funciona bajo un despliegue progresivo.

Para saber si está disponible basta con mirar en la propia aplicación, que debería aparecer un botón llamado transcribir.

Una vez pulsado, aparecerá una pantalla que nos indica el idioma en el que estamos hablando y al que queremos traducir el texto. La mayoría de la pantalla es un texto en blanco en el que irá apareciendo el texto que recoja del micrófono. Si pulsamos el botón del micrófono dejará de grabar y si pulsamos en la rueda dentada nos dirigiremos a los ajustes.

En los ajustes podemos cambiar el tamaño de la letra, así como elegir si queremos tema claro, oscuro, o si tenemos Android 10 que use el tema del sistema. También podremos marcar un botón para que aparezca el texto transcrito en nuestro propio idioma, algo que hace que sea útil para hablar con personas con sordera o dificultades auditivas.

¿Y qué tal funciona la tecnologíaaunque Google prometió una transcripción instantánea entre 8 idiomas de forma inicial, a día de hoy para conseguir la máxima inmediatez es necesario hablar de Inglés a otro idioma, siendo algo más lento e impreciso en cualquier otro lenguaje de origen.

La transcripción instantánea depende de conexión a internet, y en múltiples ocasiones nos informa de problemas para escucharnos. Estos errores no sabría a quién achacárselos, si al hecho de que sea un producto nuevo, a la saturación de las redes o al hecho de que mi vecino esté haciendo obras.

Lo que si que tengo claro es que se trata de una función increíble que pese a todo, funciona genial y que cuando esté más pulido será extraordinaria.