El carnaval en Galicia se presenta como una mezcla única de tradiciones, costumbres y espectáculos que dan forma a una de las expresiones festivas más ricas y enraizadas de toda la cultura popular gallega. Lo cierto es que alrededor de este multitudinario festejo se han ido desarrollando todo tipo de rituales, danzas, cánticos e incluso máscaras de origen ancestral que hoy por hoy son símbolo e identidad de las diferentes celebraciones carnavalescas que se extienden por el territorio, pues, a pesar de los rasgos comunes y el sentir popular, son muchos los pueblos y localidades gallegas que encuentran en el carnaval una forma de expresión tradicional tan particular como su propia idiosincrasia.
De hecho, los personajes ancestrales de Galicia no son los únicos que varían en función del lugar geográfico donde se ubican, sino que también la etimología de la palabra (carnaval) encuentra en su origen distintas y curiosas variantes por toda la región. De entre todas ellas, las fórmulas típicas del Entroido y Antroido son, sin lugar a dudas, las más empleadas por los gallegos, si bien la realidad es que existen más de una docena de maneras de designar a la conocida como gran fiesta del invierno (antroiro, antroito, antruido, entroiro, introido…), según apunta un estudio llevado a cabo por el Instituto da Lingua Galega (ILG) de la Universidad de Santiago de Compostela (USC) para analizar el fenómeno del carnaval en Galicia desde un punto de vista lexicológico, antropológico e incluso gastronómico.
El carnaval gallego y sus distintas denominaciones
En Galicia el carnaval también presume de nombre propio: Entroido. Esa es su variante más popular, pero no la única. Lo cierto es que el vocablo en cuestión encuentra su origen en el latín, introitus, que significa algo así como "entrada" (referido a la primavera o, en el aspecto religioso, a la Cuaresma), derivada a su vez de introire, que procede de "entrar". El Instituto da Lingua Galega señala que Entroido es la forma estándar para denominar al carnaval en Galicia, aunque en el territorio están registradas otras muchas formas que hacen referencia a la misma celebración, entre ellas antroido, antroide, antroiro, antroito, antruido, entroiro, entruido, entrudio, entrudo, intrudio, introido o ‘ntroido entre otras. En cualquier caso, todas estas variantes parecen haber derivado de la palabra medieval "entroido" y aparecen documentadas en el gallego desde el año 1251.
Cabe destacar del mismo modo que la palabra "carnaval" también se posiciona como primer designio en Galicia en lugares como Toques (A Coruña) o Porto do Son (A Coruña); e incluso ocupa la segunda posición en los núcleos poblacionales de Sada (A Coruña), Rianxo (A Coruña), Navia de Suarna (Lugo), Ribas de Sil (Lugo), Agolada (Pontevedra), Vigo (Pontevedra) y Baiona (Pontevedra). En este caso, y a diferencia de las otras opciones citadas anteriormente, la palabra carnaval tiene una procedencia italiana, pues etimológicamente viene de carnevale (en italiano), que deriva a su vez del latín carnem levare o lo que es lo mismo, "eliminar la carne".
Para llevar a cabo este minucioso estudio sobre las distintas formas etimológicas para referirnos al carnaval en Galicia, el Instituto da Lingua Galega se valió de una base de datos lexicográfica que abarca más de mil obras datadas desde el año 1812 hasta la actualidad y que registra en el proceso las distintas palabras en función de su uso. En su día, dicho análisis exhaustivo reveló la presencia de hasta 15 variantes diferentes de la palabra que habían sido recogidas un total de más de 1.400 veces. De hecho, tal y como señalamos unas líneas más arriba, Entroido es la forma más utilizada, superando las 800 referencias sobre todo en las provincias de Pontevedra y Ourense. En el caso de Antroido, la segunda expresión más empleada en Galicia recibe más de 500 menciones, máxime en las zonas más al norte de las provincias de A Coruña y Lugo. Por su parte, el resto de fórmulas registradas no llegan a sumar un centenar de veces entre ellas y se encuentran mucho más repartidas por el territorio.