En las calles de la ciudad un sonido distinto llenó el aire alguna vez: Koruño, el dialecto vibrante que pinta de color la identidad y el espíritu de sus hablantes.
En cada kel, desde los puriles hasta los chinorros entonan palabras y expresiones únicas pero… ¡peligro! Esto está a punto de desaparecer.
Recuerdo a mi plas, siempre pendiente del chukel y yo, de chorvito, preparándome para bajar a burlar en el parque: "¿Llamaste a tu ja, para que traiga alpiste?,¡que esta noche nos chuzamos!", decía.
La peña más puril y sabia, esa peñita llena de movidas nos contaba que en cada esquina, desde Korea a Labañou se hablaba el Koruño con orgullo.
El aire corre y los tiempos cambian, hoy cada vez menos chinorros saben lo que es chinarse, achantarse o aforar. Las nuevas generaciones están atrapadas en el ritmo frenético de lo que ahora parece moderno o que algunos llaman trap. Ya no dominan las expresiones de sus puriles, ya no une, el dialecto a cada distrito del 15000.
Ya no hay movidas de barrio, ya no se pone un pavo a bufar sobre cualquier percal, pero, al final, siempre encontramos la forma de mararnos de cada movida y seguir diciendo: "Mi ma, cómo se lo baten los pavos de aquí”.
Koruño es dialecto, lengua, creatividad y resiliencia; también es calle, es tirar el polvo y meterse una buena jalufa, es encanto, bar, garimba y cacharro. Koruño es ponerlo todo, de nuevo, en su lugar.
Si se pierde desaparecen palabras y forma de vida, si se muere, como cada noche todas las lenguas cuando sus hablantes van a sobar, perdemos historias de buyas y aventuras, perdemos respeto a la purilada y al final solo queda pelete en el aire y unos boomers diciendo "Nel del panel" y viendo todo lo que se está perdiendo.
Una nota, una petición para el pleno municipal: doña Inés, pasantías de Koruño a dolor como parte de la educación local. Más eventos, más jaris, más personas comprometidas con esta causa, sin achantarse con los Bros y que entiendan que chanar del temita es importante para no perder el legado de Hércules.
Sería un fotón del mil perder nuestra identidad cultural, hay que pilotar bien y hacer un esfuerzo colectivo para que el Koruño vuelva a ser bute.
Coruñeses/as, asegurad las palabras que alguna vez nos unieron con las calles porque al final del día, cada kel, cada chukel, cada plas y cada ja merecen conocer lo que es, de verdad, ser ciudad.
Anexo: Glosario Koruño
1. Kel - Casa
2. Plas- Hermano
3. Puriles - Padres
4. Puril - Persona mayor
5. Ful - Mierda
6. Chukel - Perro
7. Ja- Novia o chica
8. Alpiste - Alcohol
9. Nel - Nada
10. Burlar - Jugar
11. Chinorro - Chavalito
12. Bufas - Tetas
13. Chinarse - Enfadarse
14. Chuzarse - Emborracharse
15. Achantarse - Quitarse del medio
16. A dolor - En mucha cantidad
17. Aforar - Pagar
18. Bufar - Protestar
19. Atrapao - Que está flipado, ensimismado con algo
20. Bicle - Moto
21. Bute- Genial
22. Cachar - Descubrir
23. Cacharro - Cubata
24. Calamar, petardo o fly - Porro
25. Chapas - Pesado
26. Chorbo - Chico
27. Cusmarse - Pegarse
28. Dátil - Dedo
29. Rular - Pasar algun objeto
30. La del trece catorce - Hacer una jugarreta
31. Tirar el polvo - Tirar la basura
32. Como se lo bate - Como se lo trabaja
33. De gratis - Sin pagar un duro
34. Del mil - Aumentativo para cualquier cosa
35. Grillao - Loco
36. Guita - Dinero
37. Jalar - Comer
38. Julai - Gilipollas
39. Kie - Malote
40. Kilar - Tener sexo
41. Lelas - Gafas
42. Liada - Embrollo, complicación
43. Rilar - Tener miedo
44. Mararse - Estallar en carcajadas
45. Mi ma - Expresión de admiración
46. Movida - Evento, suceso
47. Chirimbolo - Objeto sin importancia
48. Notas - Persona con tono despectivo
49. Pavo - Tío, persona
50. Nel del panel - Nada de nada
51. Meu - Tío, persona
52. Ni jarto grifa - Poca disposición para hacer algo
53. Ñaco - Mordisco
54. Ñu - Tipo raro
55. Pasantía - Clases particulares
56. Percal - Tema, suceso
57. Perita - Excelente
58. Perras - Tacaño, traidor
59. Petado - Lleno, completo
60. Petar - Estropearse
61. Pia - Asco, manía
62. Piltrar - Dormir
63. Prea - Cabrón, mala persona
64. Prea - Sucio
65. Rabar - Vomitar
66. Rule - Dar una vuelta
67. Rular - Funcionar como se espera
68. Safar - Librarse de algo, un castigo, una tarea
69. Simpa - Irse sin pagar
70. Tajarse - Emborracharse
71. Taládrao - Mal de la cabeza
72. Dumbas - Orejas
73. Pozo - Bolsillo
74. Cusmarse - Pegarse
75. Eskais - Ojos
76. Fotón - Golpe fuerte
77. Fuccar - Funcionar
78. Gambear - Correr
79. Garimba - Cerveza
80. Grillao - Loco
81. Guita - Dinero
82. Jalar - Comer
83. Jalufa - Comida
84. Junar - Mirar
85. Nécora - Torpe
86. Machacas - Tipo musculado
87. Pinrel - Pie
88. Pelete - Frío
89. Ril - Flatulencia
90. Giñar - Cagar
91. Pelota - Cabeza
92. Piños - Dientes
93. Chus - nada
94. Chavo - moneda
95. Truja - cigarro
96. Pasma - policía
97. Peluco - reloj
99. Buga - coche
100. Pilotar - dominar algo