Una de las principales cabeceras italianas, La Reppublica, ha traducido la carta que Pedro Sánchez publicaba en otros medios el pasado fin de semana, pidiendo una implicación mayor de Europa para paliar las consecuencias económicas del coronavirus en los países miembros. El presidente del Gobierno compartió el enlace en su cuenta de Twitter con unas palabras en italiano.
"Vivimos tiempos difíciles que requieren decisiones valientes para proteger a nuestros ciudadanos. Es hora de que Europa ofrezca una respuesta unida, única, extrema y ambiciosa para preservar nuestro modelo económico y social. Europa está en riesgo", escribió el jefe del Ejecutivo:
Pero claro, estaba haciéndolo en Twitter y abriendo la veda al cachondeo patrio sin saberlo:
Algunos se han acordado de su famoso tuit sobre la pizza "cojonuda" de Luna Rossa:
Pero otros lo han llegado a comparar con Tonino Carotone, el italiano de Burgos autor de este temazo imperdible:
Y es que...
[Más información: El dardo envenenado del director de la Escuela de Navales al "pseudo ministro" de Sánchez]