La mofa de Twitter a cuenta de los tuits de Pedro Sánchez en italiano
En La Jungla. El presidente del Gobierno escribió una carta dirigida a los italianos para unificar posturas en Europa, pero los tuiteros han hecho un sinfín de chistes.
10 abril, 2020 02:37Noticias relacionadas
Una de las principales cabeceras italianas, La Reppublica, ha traducido la carta que Pedro Sánchez publicaba en otros medios el pasado fin de semana, pidiendo una implicación mayor de Europa para paliar las consecuencias económicas del coronavirus en los países miembros. El presidente del Gobierno compartió el enlace en su cuenta de Twitter con unas palabras en italiano.
"Vivimos tiempos difíciles que requieren decisiones valientes para proteger a nuestros ciudadanos. Es hora de que Europa ofrezca una respuesta unida, única, extrema y ambiciosa para preservar nuestro modelo económico y social. Europa está en riesgo", escribió el jefe del Ejecutivo:
Viviamo in tempi difficili che richiedono decisioni coraggiose per proteggere i nostri cittadini. È tempo che l'Europa offra una risposta unita, unica, estrema e ambiziosa al fine di preservari il nostro modello economico e sociale.
— Pedro Sánchez (@sanchezcastejon) April 5, 2020
L’Europa è a rischio.https://t.co/Dla6A50EUz
Pero claro, estaba haciéndolo en Twitter y abriendo la veda al cachondeo patrio sin saberlo:
Finito il trato di favore al Podemiti
— Alvaro 🇪🇸🇬🇷 (@Mendi_rm) April 5, 2020
¡Joder Pietro!
— Estado de alarma 🚨 (@Estadoalarma) April 5, 2020
Ole, ¿tu también estás aprendiendo Italiano?
— M (@1999SFC) April 5, 2020
C'e un mondo difficile...
Payasini
— Xino xano 🇪🇺 (@Xinoxano9) April 5, 2020
Pedro Sánchez empezando el próximo tuit:
— Tuan (@____tuan) April 5, 2020
"Este lo escribo en gaditano.. " https://t.co/6EYQf0mbOF
vaffanculo!
— Rebelde con causa 🇪🇦 (@maicucha30) April 5, 2020
cuando vuelves del erasmus en italia y quieres fliparte delante de los colegas https://t.co/2FbevVmR68
— pakiko (@Pakiko_om) April 5, 2020
arrivederci Pietro👋
— Miguel Fidalgo (@Miguel_Fidalgo) April 5, 2020
Si no pones la manita así, no se te entiende nada, Pedro. https://t.co/1sOneMjkEG pic.twitter.com/489FIcIjl4
— LaBitter (@LadyBitterKas) April 5, 2020
Ecco quando arrivi a casa, Nescafé Cappuccino.
— Un gato musical (@FinaOstia) April 5, 2020
Pedro: Excusi, questo di pesto
— Hijo del doblete (@nacidoatleti) April 5, 2020
UE: Que cosa?
Redondo: Pedro, ¿qué haces?
Pedro: Hablar italiano, questo di pesto
Redondo: Llevar bigote no significa que sepas hablar italiano
Pedro: questo di pesto, questo di pesta di testa pesta
UE: Tu sei un pazzo https://t.co/NvUp9SWfhu pic.twitter.com/WwdUS4ak2D
Vaffanculo! Noi siamo Calabresi.
— 🄲🄸🅃🅈🄵🄸🅁🄼🅅🄲🄵 (@CityFirmVcf) April 5, 2020
90 minuti en el bernabéu son molto longo https://t.co/qYNerga6xb
— drippysoap (@DrippySoap) April 5, 2020
Algunos se han acordado de su famoso tuit sobre la pizza "cojonuda" de Luna Rossa:
...E quando arrivo a casa, mangio un'ottima pizza sulla luna rossa.
— Profeta Baruc (@Profeta_Baruc) April 5, 2020
Pizzería Luna Rosa, dígame. https://t.co/mBgpq0GqSY
— Anouk (@AnoukHinault) April 5, 2020
Pero otros lo han llegado a comparar con Tonino Carotone, el italiano de Burgos autor de este temazo imperdible:
Y es que...
E' un mondo difficile.
— Kim Jong-un (@norcoreano) April 5, 2020
e vita intensa
— Lobgo (@El_lobgo) April 5, 2020
Felichita, momenti e futuro incherto !
— Mejillón Solitario (@MejillnSolitar1) April 5, 2020
El foco en l'agua concierto en calma, sonata di vento
— Borja. (@borjacabel4) April 5, 2020
E nostra piccola vita
— Muruano (@lilmm00) April 5, 2020
E nuestro grande quore
— Pistol Mike (@AlonsoRM38) April 5, 2020
(Inspired by @Uvejeje) https://t.co/uLQizRNXji pic.twitter.com/1nh33t8Iss
— Zalatoy 💙 (@zalatoy) April 5, 2020
[Más información: El dardo envenenado del director de la Escuela de Navales al "pseudo ministro" de Sánchez]