La verdadera historia del intérprete de signos 'antifascista' que 'cortó' el discurso de Monasterio
En La Jungla. El intérprete deja de transmitir el mensaje de Monasterio y los tuiteros críticos con Vox han aplaudido este "gesto antifascista".
23 abril, 2021 00:24Noticias relacionadas
El debate de los candidatos a presidir la Comunidad de Madrid sigue dando de qué hablar. Además de los titulares que han copado más portadas, ha habido otros detalles menos mediáticos pero que no han pasado desapercibidos en las redes sociales. Uno de ellos tiene que ver con un momento de la intervención de la candidata de Vox, Rocío Monasterio, en el que el intérprete de lengua de signos deja de transmitir su mensaje.
En concreto, esta aparente huelga de brazos caídos por parte del intérprete de Televisión Española, sucedía cuando Monasterio retomaba de nuevo el discurso de Vox sobre los menores extranjeros no acompañados. La candidata del partido de ultraderecha estaba haciendo referencia al dinero que el Estado invierte en el bienestar de estos niños y jóvenes, los menas a los que no se cansan de señalar aunque los datos no les hayan dado la razón.
"Todos se indignan cuando denunciamos que un mena cuesta 4.700 euros al mes", insistía Monasterio, mientras en el recuadro que se podría ver en la retransmisión de la televisión pública, en el lado inferior derecho de la pantalla, el intérprete permanecía quieto y con un gesto visible de nerviosismo y confusión:
Lo ha vuelto a hacer.
— Juan Miguel Garrido (@Juanmi_News) April 21, 2021
Es una nazi.
E S U N A M A L D I T A N A Z I
¡La Justicia tiene que actuar ya! pic.twitter.com/fZinLlqmJV
Para los antifascistas tuiteros el intérprete pasó a ser un héroe de inmediato por haber boicoteado el discurso de odio de Monasterio y les han faltado manos para aplaudir el gesto del intérprete en tuits como estos:
el intérprete: lo siento no hablo nazi https://t.co/cotkTqOpUX
— 🌙 Laika (@VirginiaWolfie_) April 21, 2021
el intérprete de lengua de signos: no voy a traducir esta puta mierda https://t.co/8YxJs59ax5
— fulana (@vitolofez) April 21, 2021
Felicitamos al intérprete de lengua de signos y esperamos que no haya sufrido represalias laborales por su dignidad a la hora de negarse a difundir mentiras fascistas. pic.twitter.com/OCL5fii1bD
— Capitán Swing (@Capitan_Swing) April 22, 2021
Que alguien le diga al intérprete de lengua de signos que lo quiero. Y mucho. https://t.co/hlCnHSpZ0F
— Mercedes Iglesias (@mercheiglesiasc) April 22, 2021
Cómo se bloquea la extensión de discursos fascistas???
— F̳r̳a̳n̳ ̳S̳u̳á̳r̳e̳z̳® ♖ ♜❤️🖤 (@fsuarez_rrll) April 21, 2021
Fíjate en el intérprete de lengua de signos https://t.co/ntZH6J0SWQ
Os habéis dado cuenta que el intérprete a lengua de signos ha hecho hoy más por el antifascismo que muchos periodistas de tertulia.
— bot ⚡ ɐʇsıɔsɐɟıʇuɐ (@pokebot77) April 21, 2021
Cuando tu discurso es tan xenófobo y racista que no puede traducirse al lenguaje de signos. pic.twitter.com/MQSa9L8Mbk
— Javier Durán (@tortondo) April 21, 2021
Muy fan del intérprete de signos . pic.twitter.com/F0MmkaR5mM
— @ErreHarria #ANkerkeriariSTOP (@Erreharria1) April 22, 2021
Bravo por ese intérprete de signos que dice NO. https://t.co/93igB4M9UM
— Ana Gorría (@anagorria) April 21, 2021
Sin embargo, lo que ha motivado la falta de reacción del intérprete es un motivo más mundano que revolucionario: había perdido la señal. El profesional no escuchaba lo que estaban hablando en el plató de Telemadrid y, por lo tanto, no podía transmitirlo. De hecho, en la pieza entera puede comprobarse que el hombre empieza traduciendo lo que dicen los moderadores al principio, pero pronto se queda quieto y no traduce tampoco a Pablo Iglesias.
Además, después del mensaje de Monasterio el recuadro del intérprete desapareció de la pantalla durante un rato hasta que solucionaron la incidencia. Por si esto fuera poco, como explica a la perfección este usuario de Twitter, se trata de "un profesional que no vierte su opinión y, aunque mola silenciar a nazis, no pasó eso: las personas sordas tienen derecho a información como los oyentes":
Hola, hubo un fallo en el audio de 10min: el intérprete tuvo que parar y dejar de interpretar a TODOS.
— Yo Soy Coditos (@YoSoyCoditos) April 22, 2021
Un intérprete es un profesional q no vierte su opinión y, aunque mola silenciar a nazis, no pasó eso: las personas sordas tienen tb derecho a información como los ayentes. pic.twitter.com/6mDiO0cAyt
Esta vez el mito antifascista ha durado poco.