Image: Dichos, normas y curiosidades: cinco libros para amantes de la lengua

Image: Dichos, normas y curiosidades: cinco libros para amantes de la lengua

Letras

Dichos, normas y curiosidades: cinco libros para amantes de la lengua

2 enero, 2017 01:00

Detalle de la portada de Una lengua muy larga, de Lola Pons Rodríguez

¿Dónde y cuándo nació el castellano? ¿Es más correcto decir castellano o español? ¿Cuándo y por qué apareció la ñ? ¿Cuándo se pone "que" y cuándo "de que"? ¿Por qué casi nadie usa ya el relativo cuyo? ¿De dónde vienen las expresiones "gato encerrado", "a palo seco", "que si quieres arroz, Catalina" o "que salga el sol por Antequera"? Si alguna vez se ha hecho preguntas como esta, seguramente le interesará esta lista de libros publicados recientemente sobre grandes y pequeñas cuestiones de nuestra lengua, desde su nacimiento en el siglo VIII hasta las tendencias actuales, pasando por curiosidades etimológicas, el origen de dichos y expresiones, usos gramaticales y debates normativos.

La ocasión la pintan calva. 300 historias de dichos y expresiones

Juan Gil (dir.) | Ed. Espasa | 392 páginas | 19,90 €

El español es un idioma muy rico en dichos y expresiones populares de todo tipo que traen de cabeza a los estudiantes extranjeros de nuestro idioma (como ya reflejaron con humor Héloïse Guerrier y David Sánchez en Cagando leches y Con dos huevos. En muchos casos, el origen de estos dichos es tan antiguo que ni siquiera los hablantes nativos conocemos el porqué de su significado. El académico Juan Gil, que coordinó recientemente 300 historias de palabras, ha dirigido ahora la confección de La ocasión la pintan calva, donde se explica el origen de 300 frases hechas. Entre ellas, encontramos algunas tan comunes como "tener la mosca detrás de la oreja", "pelar la pava", "armarse la de Dios es Cristo", "a mí, plin", "ni el Tato" o "tener bemoles".

Cocodrilos en el diccionario. Hacia dónde camina el español

Julio Borrego (dir.) | Instituto Cervantes y ed. Espasa | 432 páginas | 20,90 €

Cocodrilos en el diccionario, además de tratar curiosidades de la lengua, señala algunos fenómenos que se están produciendo actualmente en ella -como la extensión del "tuteo" a todo tipo de situaciones o el auge de la jerigonza empresarial y política- y propone algunas conjeturas sobre su futuro inmediato, estrechamente ligado a su uso en Internet. El libro no quiere ser un manual de lengua al uso, pero de todos los aquí enumerados es el que tiene un carácter más normativo y se asemeja a un libro de texto tanto por sus explicaciones como por su maquetación adornada con diagramas y tablas. Se tratan errores comunes como el leísmo y el laísmo, el queísmo y el dequeísmo o los fallos de concordancia gramatical.

La maravillosa historia del español

Francisco Moreno Fernández | Instituto Cervantes y ed. Espasa | 384 páginas | 21,90 €

La maravillosa historia del español es un ameno y riguroso manual de historia de nuestra lengua, escrito por el catedrático Francisco Moreno Fernández, director del Observatorio del Instituto Cervantes en la Universidad de Harvard. Se remonta al siglo VIII, cuando el castellano cobró paulatinamente identidad propia a partir de la variedad de latín vulgar hablada por los pastores y agricultores de Castilla, que aún era un señorío dependiente del Reino de Asturias. La expansión y la evolución del idioma fueron propiciadas por las de este territorio que llegó a convertirse en un imperio transoceánico unido por una lengua común y cuya hegemonía política convirtió al español en la lengua diplomática internacional del siglo XVI. El libro de Moreno Fernández expone paso a paso esta larga travesía hasta hoy y dibuja el árbol genealógico de las distintas modalidades practicadas en todo el ámbito hispanohablante.

Más que palabras

Pedro Álvarez de Miranda | Ed. Galaxia Gutenberg | 272 páginas | 22,50 €

Más que palabras, del académico Pedro Álvarez de Miranda, es una "colección de cuarenta y cinco instantáneas sobre la vida privada de las palabras", como escribe en el prólogo su mentor Manuel Seco. La mayor parte de los escritos reunidos en el libro aparecieron originalmente en la revista electrónica Rinconete del Instituto Cervantes a lo largo de cuatro años. Algunos de estos pequeños ensayos se ocupan de vocablos concretos, mientras que otros se refieren a grandes cuestiones lingüísticas. Así, encontramos reflexiones del autor sobre los cambios ortográficos introducidos por la RAE últimamente, sobre el origen de modismos y frases hechas -como en el libro de su colega Juan Gil-, sobre el presunto empobrecimiento del léxico o sobre el debate en torno al masculino genérico; pero también sobre el origen y la evolución de palabras como café, espúreo, coquilla o las variadas formas del verbo repampinflar.

Una lengua muy larga. Cien historias curiosas sobre el español

Lola Pons Rodríguez | Ed. Arpa | 260 páginas | 18,90 €

Lola Pons es profesora titular de Lengua Española en la Universidad de Sevilla, y también ha ejercido la docencia en Oxford y Tubinga. Recientemente ha publicado Una lengua muy larga, en la que recoge, como anuncia el subtítulo, cien historias curiosas sobre el español. El libro, sin ninguna pretensión normativa, abarca cuestiones léxicas, ortográficas, morfosintácticas, etimológicas y filológicas con un tono muy divulgativo, aunque quiere ser tan ameno que en algunos momentos cae en el infantilismo. Entre las curiosidades que trata, encontramos ejemplos como la evolución de las vocales latinas a las cinco vocales del español, el origen de la letra ñ, el desuso del relativo posesivo cuyo, algunos problemas ortográficos de los préstamos de otras lenguas y el origen de muchas expresiones actuales que ya se utilizaban siglos atrás. Es el caso de la palabra guay -de etimología germánica, "wai"-, que en el Siglo de Oro tenía un uso diametralmente opuesto al actual, ya que se empleaba como interjección de lamento.

@FDQuijano