Image: Día Mundial de la Poesía (japonesa)

Image: Día Mundial de la Poesía (japonesa)

Letras

Día Mundial de la Poesía (japonesa)

20 marzo, 2011 01:00

Lunes 21 de marzo, es el día de la poesía. Elcultural.es se une a la fiesta de los versos y los poetas con una selección de poemas clásicos japoneses que hoy, ahora mismo, cobran más sentido que nunca.

XXXIX, de Dama Kasa
Lo amo y lo temo con
tanta constancia
como el oleaje brama
en la isla de Ise.

XXXIX
Ise no umi no
iso mo todoro ni
yosuru nami
kashikoki hito ni
koi wataru kamo.

XLVII, de Fujiwara No Michinobu
Al alborear, aunque sé que
volverá a oscurecer,
¡cómo detesto el día que nace!

XLVII
Akenureba
kururu mono to wa
shiri nagara
nao urameshiki
asaborake kana.

LXI, de Fujiwara No Sadaie
En la noche en calma,
estoy esperándote en la playa
de Matsuo y no llegas
y, como el agua resplandeciente,
también yo estoy ardiendo.

LXI
Konu hito wo
matsuo no ura no
yunagi ni
yaku ya moshio no
mi mo kogare tsutsu.

LXXX, de Fujiwara No Toshiyuki
En la bahía de Sumi
las olas llenan la playa.
Incluso de noche, por
los pasillos del sueño
llego hasta ti en secreto.

LXXX
Sumi no e no
kishi ni yoru nami
yoru sae ya
yume no kayoi ji
hito me yokuramu.

Poemas tomados de Kenneth Rexroth (comp.), Cien poemas japoneses (trad. Carlos Manzano), Madrid, Gadir, 2007.




ANEXO I: ALGUNOS POEMAS JAPONESES A LA MUERTE

Escrito por Kaso Sodon
Una gota de agua se hiela al instante:
Mis setenta y siete años.
Todo cambia de golpe.
Mana agua del fuego.

Escrito por Sengai Gibon
Quien viene sólo sabe que viene.
Quien se va sólo conoce su final.
Para salvarse del abismo
¿Por qué sujetarse al precipicio?
Las nubes bajas
Nunca saben adónde las llevará la brisa.

Escrito por Banzan
Adiós.
Paso como todas las cosas:
rocío sobre la hierba.

Escrito por Basho
De viaje, enfermo:
mi sueño vaga
por lo eriales.
Escrito por Chine
Se enciende
tan tenuemente como se apaga:
una luciérnaga.

Escrito por Fusen
Hoy, pues, es el día
en que el muñeco de nieve que se derrite
es un hombre.

Escrito por Gaki
Sólo un punto
brilla en la oscuridad:
mi nariz mocosa.

Escrito por Gitoku
Cielo claro.
Por el camino por el que vine
vuelvo.

Escrito por Goshu
Asqueado
del mundo, me retiro
a la mosquitera.

Escrito por Seiju
Venas de agua
sombrean los arrozales con distintos
matices de verde.