"La Real Academia Española no inventa el lenguaje sino que es testigo del uso colectivo mayoritario en la comunidad hispanohablante", ha comentado Santiago Muñoz Machado, director de la RAE, durante la presentación del Informe sobre el lenguaje inclusivo en la Constitución que fue aprobado por unanimidad el pasado jueves. Ya entonces la academia había adelantado que iban a ser escasos los cambios o modificaciones recomendados y su director lo ha ratificado este lunes ante los medios: "la Constitución es gramaticalmente impecable".
El trabajo, análisis y debate sobre el lenguaje empleado en la Carta Magna ha conllevado "meses de trabajo con algunos periodos de suspenso por la falta de estabilidad del Gobierno", pero el informe ya ha sido remitido a Carmen Calvo, vicepresidenta del Gobierno, para quien ha sido redactado. "Agradecemos su solicitud porque es un informe importante. Está dentro de nuestros deberes y siempre estamos dispuestos a participar en la mejora del lenguaje de la política y la administración". De modo que la academia considera que, "al ser la Constitución la primera norma de nuestro ordenamiento jurídico, que establece la organización de los poderes y la garantía de derecho de los ciudadanos, su texto escrito debe ser un modelo del uso común del español".
Y, como tal, recuerda que "la Constitución emplea un castellano correcto en términos normativos". Sin embargo, Muñoz Machado ha querido aclarar que este informe ha "valorado si hoy estas formas expresivas siguen vigentes o ha habido cambios en los nuevos usos lingüísticos". En este sentido, el director ha afirmado que el masculino genérico empleado en el texto es inclusivo y "que en gran número de contextos el masculino es el término no marcado, que abarca e incluye no sólo a los hombres, sino también a las mujeres".
Este ha sido el sentir general de los académicos que han revisado a fondo la Constitución española, redactada en 1978. Muñoz Machado ha subrayado la "gran meticulosidad" con la que han abordado el trabajo. Así pues, el director ha asegurado que se usan con interpretación inclusiva los pronombres y los indefinidos en masculino plural: "todos tienen derecho a disfrutar de un medio ambiente adecuado". Los pronombres todos y nadie, ha recalcado, se usan en muchas ocasiones y se consideran inclusivos al igual que los grupos nominales ‘los españoles’ o ‘los ciudadanos’. Según el director de la RAE "ciudadanos y españoles tienen inequívocamente un valor inclusivo", como también "padres e hijos, profesores, trabajadores, jueces, magistrados, abogados, ministros, alcaldes, presidentes o embajadores". Es decir, "41 años después todo sigue igual".
Mejoras o aclaraciones
Sin embargo, Santiago Muñoz Machado ha asegurado que en caso de "una reforma constitucional habría que revisar y mejorar algunas regulaciones". Uno de los ejemplos que ha puesto sobre la mesa hace referencia al artículo 30.2 en el que se dice que "la ley fijará las obligaciones militares de los españoles". Cuando dicho artículo fue escrito, ha matizado, es posible que no se contemplaran a las mujeres, tampoco en "los españoles tienen el derecho y obligación de defender España". En este caso, no se trata de un masculino inclusivo y se podría contemplar su modificación.
Algo similar ocurre en el artículo 39.2 en el que "las madres parece contraponerse a padres por lo que si hubiera alguna modificación convendría utilizar una fórmula como tanto los padres como las madres". Otro término sujeto a modificación sería disminuido (del artículo 49) que habría de sustituirse por discapacitado, "un término más acorde a la actualidad".
Desdoblamiento del lenguaje
El informe de la Real Academia Española acepta desdoblar y emplear, así, el femenino junto al masculino. En este caso Muñoz Machado ha aconsejado cómo hacerlo: desdoblar ocasionalmente expresiones como "el presidente o la presidente del Gobierno", desdoblarlas todas o alternarlas por fórmulas como "quien ocupe la presidencia, quien ocupe el cargo" o mantener el masculino. En cualquier caso, "no nos corresponde elegir entre estas opciones ya que no se fundamentan en criterios lingüísticos".
En este apartado también sugieren desdoblar Rey y Reina ya que "en la Constitución no figura la reina como Jefe de Estado sino como consorte. Cuando se acometa alguna reforma sería conveniente modificar este artículo ya que el próximo Jefe de Estado será mujer". Ocurre lo mismo con el sustantivo princesa, que no aparece en la Carta Magna mientras que sí se menciona al Príncipe por lo que la RAE recomienda sustituirlo por "Príncipe o Princesa de Asturias".
Para llevar a cabo este análisis la Academia se ha fijado en el lenguaje empleado en otras constituciones de habla española como la mexicana, la venezolana y la colombiana y otras como la francesa, la italiana y la portuguesa, determinando que "todas [menos la venezolana] emplean las mismas aplicaciones del masculino inclusivo". Con todo, Muñoz Machado ha concluido que el lenguaje empleado el texto es impecable y que cualquier cambio será "un criterio político".