Blog de Lecturas BLOG DE LECTURAS

Roy Campbell. La incorrección como biografía

13 mayo, 2017 00:00

 

La semana pasada se ha celebrado un simposio homenaje en el convento de los PP. Carmelitas de Toledo sobre la figura de Roy Campbell con motivo del sesenta aniversario de su muerte. La prensa local lo ha recogido y no han faltado algunos poetas que han asistido a la celebración y lo han reseñado en la prensa local y regional. Recupero y releo las páginas dedicadas a su estancia en Toledo de la biografía escrita por Joseph Pearce, y repaso algunos contenidos en internet, como es el caso del imprescindible “Toledo olvidado” de Eduardo Sánchez Butragueño centrado en el encuentro en Toledo de Campbell y el también poeta inglés Laurie Lee, que en el verano de 1935 viajaba por España como un hippie mochilero,“avant la lettre” que tocaba el violín y pasaba la gorra para pagarse los gastos.

En este mismo cuaderno de lecturas escribí hace unos años lo siguiente:

La editorial Libros Libres ha publicado el mes  pasado (febrero de 2012) la biografía del poeta surafricano Roy Campbell (Durban. República de Suráfrica 1901- Setúbal. Portugal. 1956) escrita por Joseph Pearce, un profesor inglés que ejerce en Estados Unidos, especializado en biografías de escritores, algunas de ellas publicadas en España. Entre sus biografiados, que van desde Shakespeare a Oscar Wilde, ocupan un destacado lugar algunos escritores que tienen en común,  aparte de su pertenencia al ámbito cultural  inglés, la experiencia de su conversión al catolicismo, seguramente porque el mismo autor lo es desde 1989. : “G.K. Chesterton: sabiduría e inocencia”, “Tolkien: hombre y mito” o “Escritores conversos” serían buen ejemplo de tres de sus libros que se pueden encontrar en español.

Esta biografía del poeta inglés, que se ganó la amistad y la admiración de T.S. Eliot o Dylan Thomas, y que en su versión inglesa lleva como título “Bloomsbury and beyond. The friends and enemies of Roy Campbell”, hace alusión a la relación que mantendría toda su vida con el conocido grupo de intelectuales entre los cuales destacaban Virginia Wolf y Aldous Huxley. Un grupo heterogéneo y pretendidamente liberal que marcaría sin embargo a fuego a todo aquel que se resistiera a sus postulados. Roy Campbell fue uno de esos. En realidad es lo que hizo toda su vida: ir a contracorriente de lo que la intelectualidad marcaba como políticamente correcto hasta caer en el mayor pecado que un intelectual podía cometer en los años treinta: apoyar al bando franquista en la Guerra Civil española.

El episodio de su postura en la Guerra Civil, la publicación de “Fleworing Rifle” y el hecho de haber llevado a cabo su conversión al catolicismo durante su estancia en Altea en Alicante, es lo que parece haber animado a esta editorial a publicar esta biografía bajo el llamativo subtítulo de “España salvó mi alma”, a pesar de que la obra de este surafricano romántico, impulsivo, anacrónico y transcendente, conocido en su época de aspirante a Oxford como el “zulú”, apenas se haya publicado en España y sólo está disponible una edición de “Poemas escogidos” realizada en 2006 por la Universidad de Almería a cargo de Jesús Isaías Gómez López. Bien es verdad que a lo largo de esta biografía se traduce un buen número de sus poemas, aunque uno tenga la sensación, sin saber una papa de inglés, que el trabajo del traductor, Roberto H. Bernett, es mejorable.

A uno, la verdad, aparte de todo lo que gira alrededor de España y la dramática experiencia en Toledo donde vivió el exterminio de los Carmelitas en los primeros días de la guerra, la narración de la vida del matrimonio Campbell le parece algo absolutamente misterioso y lleno de interrogantes que sólo ellos podrían contestar. Por mucho que el autor maneje con solvencia los escritos autobiográficos, los testimonios de amigos, conocidos y de sus propias hijas, uno siempre tiene la sensación de que hay algo que se escapa a toda explicación.

La incorrección recorre la vida de Roy Campbell y Mary Garman, y Joseph Pearce tiene el acierto de acercar al lector a una vida, que casi como todas tiene muchas preguntas y muchas menos respuestas.

Joseph Pearce. Roy Campbell. España salvó mi vida. Traducción de Roberto H. Bernet. Editorial Libros Libres, 2012. 408 páginas. 22 euros.