Ensayo

Cuerpos del rey

Pierre Michon

22 junio, 2006 02:00

Trad. M. T. Gallego. Anagrama, 152 pp, 14 e.

Desde su primer libro, Vidas minúsculas (1984), Pierre Michon (la Creuse, 1945) empezó su carrera como escritor en lo más alto del panorama literario francés. Inclasificable, sus pequeños relatos parten de personajes reales, santos, artistas, campesinos, hombres desconocidos, que Michon eleva al estado de héroes, con una prosa de absoluta precisión. Vidas que el autor recoge de otros libros, y que su obra parte y termina en la literatura. Así, en Cuerpos del rey, su último libro publicado en España, Michon se acerca a la imagen de célebres escritores.

El hombre y el texto, la vivencia y la palabra, el rostro y la máscara, ¿quién es Beckett, Faulkner, Flaubert, Balzac? ¿Qué les convirtió en Beckett, Faulkner, Flaubert, Balzac? ¿Qué les hizo "rey"? El texto. Su cuerpo se divide en dos: uno "inmortal, dinástico" consagrado por sus escritos, y otro "mortal, funcional, relativo, el andrajo, que se encamina a la carroña" (p. 15). De ciertos autores, Michon estudia sus posturas en fotografías que describe con exactitud, para tratar de captar ese algo que en su cuerpo denote la diferencia. Existe, en sus imágenes, la huella de su poder.

Todos los autores a los que Michon se acerca alcanzan "lo Sublime". Sus novelas engloban el mundo a través de las palabras. El texto acaba volando por sí mismo hasta hacerse realidad. Incansable lector, Michon se interroga a partir de sus lecturas sobre esta presencia repentina de la literatura, que convierte en "rey" a un escritor. Por eso, los textos de Cuerpos del rey revelan en su conjunto el poder de la literatura sobre la vida.

La prosa de Pierre Michon, siempre exacta y concisa, no le teme ni a los arcaísmos ni al argot. A pesar de su dificultad, la traducción de María Teresa Gallego Urrutia ha sabido preservar toda la riqueza del lenguaje inusual del autor.