Teatro

Shakespeare en España

Un conflicto próximo

18 abril, 2001 02:00

Creo que no se debe entrar en este material tan rico como es el de Shakespeare con ideas prefijadas, ni se debe pensar que funciona por sí solo. Una de sus dificultades es saber traducir su lenguaje escénico descubriendo lo esencial, desnudándolo, transportándolo a sangre hasta el lector de hoy. En mi caso, entro en Shakespeare por la puerta de Otelo. Por la puerta de un conflicto muy próximo que si bien el autor situaba en Venecia, mi lectura aborda sin más localización que la mediterránea. He intentado subrayar su enorme potencial social y político que se vale de la anécdota de los celos como un vehículo para el acoso y derribo de "el diferente", después de haberlo utilizado para beneficio de un determinado sistema económico. Es mi primer Shakespeare, y la identificación con este material escénico me hace poder llegar a los actores primero, y a los espectadores después, con una propuesta que resume mi impulso teatral de hoy. Es el primero de una serie que tendrá, quizás, continuidad en los próximos años.